Книга праведного (евр. сефер ха-яшар), утраченная древнеизраильская книга *допленного периода (*Ренан Э., История израильского народа, СПб., 1908, т.1, с.294-300; * Щеголев Н.И., Что такое «Книга Праведного», Труды КДА, 1882). Возможны другие переводы ее названия (Кн. Доблестного, Кн. Песен). В ВЗ сохранились две цитаты из П.к.: песнь Иисуса Навина (Ис Нав 10:12-13) и элегия Давида на смерть Саула и Ионафана (2 Цар 1:18 сл.). Эти цитаты позволяют предположить, что книга представляла собой сборник эпических песен. Другим аналогичным сборником являлась Кн. Браней Господних (ср.Числ 21:14). Из того, что П.к. приводится в *Исторических книгах 1-го цикла, следует заключить, что в *Плена период она еще существовала.
Недавно ряд исследователей писало о Книге Праведного, в особенности о том, что касается её «повторного открытия». Есть только два упоминания о Книге Праведного: Ис. Навин 10:12,13 и 2 Царств 1:18-27. Из этих мест явствует, что Книга Праведного была либо книгой песен или стихов, составленных на протяжении веков израильским народом, либо записями о праведных людях среди Израильтян (см. МакКлинток и Стронг, 1968 г., 4:785). Слово «праведный» по-еврейски звучит как «яшар», однако некоторыми учёными оспаривается то, что здесь имеется в виду яшар, т.е. «праведный», они утверждают, что это искажение и имеется в виду совсем другое еврейское слово — «песнь» (Кристенсен, 1998 г., 14[5]:27).
В настоящее время пять работ претендуют на то, чтобы называться Книгой Праведного, но все они либо фальшивые, либо составлены намного позднее. Наиболее известной из них является рукопись сфабрикованная розенкрейцерами, тайным обществом появившимся в семнадцатом веке. Оригинал этой рукописи был «найден» Алкуином, англосаксом из Нортумбрии, в персидском городе Газна и переведён где-то в восьмом веке нашей эры. Рукопись дошедшая до наших дней представляет собой перевод, который был «заново открыт» в 1721 г. и опубликован в Лондоне в 1751 г. Эта книга, которую продолжают публиковать, несмотря на отсутствие подтверждений подлинности, считается всё же подделкой, сделанной не ранее восемнадцатого века (см. Кристенсен, 14[5]:30; МакКлинток, 4:768-788).
Книга Праведного была использована Иисусом Навином в качестве исходного материала, так же как Гадом и Нафаном. Оригиналов её не существует, а пять имеющихся книг, практически полностью отвергаются, считаясь подделками.
Это книга поколений человека, которого создал Бог на земле в день, когда Господь Бог сотворил небо и землю
(Переведена с иврита на английский Моисеем Самуэль в Ливерпуле, Англия. Опубликована Нью-Йорке: Nash and Gould, 1840. Она впервые была опубликована в Венеции на иврите в 1625 году с рукописи сохранившиеся в Еврейском колледже в Кордове, Испания. Перепечатана Salt Lake City: J.H. Parry Ко, 1887.)
… Не это ли написано в книге Праведного: «стояло солнце среди неба и не спешило к западу почти целый день»?
(Иис.Нав.10:13) (Кн. Пр. 88:63-64)
и повелел научить сынов Иудиных луку, как написано в книге Праведного, и сказал:
(2Цар.1:18) (Кн. Пр. 56:9)